Barndomsminne och feltolkningar

Härom dagen, när jag såg en sådan här läsk kom jag att tänka på en barndomsminne; jag hade nämligen en klasskamrat som trodde att burken hette….”SJUPP”…..sju-upp 🙂 !

Själv trodde jag när jag var liten (jag hade ju inte svenska som modersmål men läste otroligt mycket) att KEPS (den man har på huvudet) uttalades ”TJEPS”.

Jag hade också en arbetskamrat (svensk) som typ 40 år gammal envisades med att säga LEGIMITATION. Och det sa hon alltså inte skämtsamt (jag jobbade med henne i flera år och ingen hade hjärta att rätta henne).

Sedan har vi ju de som tror att det heter ”inte jag hellre” och de som inte kan uttala varken Schweiz eller Mitsubishi 🙂 !

Jag har även lite svårt för när hundägare som själva ÄGER en chihuahua eller en Grand Danois inte bemödar sig med att kolla upp hur rasens namn skrivs.

Har ni gjort dylika ”feltolkningar” i livet 🙂 🙂 🙂 ? Seså…..skäms inte nu utan berätta! Vi lovar att inte skratta….not…

4 kommentarer Skriv kommentar

  1. Anna Ask

    Min mamma sade häromdagen ”han har LUNGONinflammation” vilket hon sedan påstod var ”dialekt”.

    Eftersom jag nuförtiden måste jonglera tre språk i vardagen så gör jag massor av konstiga fel men jag kommer inte på något roligt exempel just nu.

    Jag blandar ofta ihop när man skall säga ”var” och när man skall säga ”vart” men jag tror faktisk jag gör som mamma och skyller på att det är dialektalt haha.

    Annars blir jag som jag säkert redan skrivit under ett tidigare inlägg galen på hur vanligt det är att folk säger sådant som ”dra alla över en kant” eller ”nu blev det annat ljud i källaren” eller, min favorit, ”kleti och petri”.

    Svara
  2. Anna Ask

    Nu kom jag på en ganska rolig händelse: jag hälsade på en kompis och hennes dåvarande kille i Uppsala och han och jag hamnade i en diskussion om huruvida ”kex” uttalas som ”tjex” eller med hårt k. Jag säger ju ”tjex” eftersom jag är från Göteborg, men han hävdade att det enda rätta är med hårt k. Av någon anledning blev jag väldigt engagerad i diskussionen och till slut nästan skrek jag (helt ologiskt) ”men säger du tjaviar också eller”.

    Svara

Skriv en kommentar

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>